total países/territorios: 228
|
País/Territorio |
Respuestas |
Respuestas |
Verificado |
Afganistán
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
Afghan Election Law, art. 13: http://aceproject.org/ero-en/regions/asia/AF/afghanistan-election-law-2014-english/view (2014);
Afghan Regulation on Polling, art. 1: http://aceproject.org/ero-en/regions/asia/AF/afghanistan-regulation-on-polling-2013-english/view (2014).
http://archive.ipu.org/parline-e/reports/2381_B.htm
|
2019/09/24
|
Albania
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
The Electoral Code of the Republic of Albania, dated 2 April 2015, art. 3.
|
2017/05/17
|
Alemania
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Federal Elections Act, Sections 12-13
https://www.bundeswahlleiter.de/en/dam/jcr/4ff317c1-041f-4ba7-bbbf-1e5dc45097b3/bundeswahlgesetz_engl.pdf
|
2025/03/06
|
Andorra
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Estar inscritos en la lista electoral, a la fecha que ésta sea completada.
Fuente:
Electoral law: 28/2007 - "Llei qualificada del règim electoral i del referèndum", art. 2: https://aceproject.org/ero-en/regions/europe/AD/andorra-electoral-law-2007/
|
2023/06/09
|
Angola
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
Regarding presidential elections, only citizens resident in Angola may vote.
Fuente:
Constitution of 3 February 2010, art. 143 (1): http://www.tribunalconstitucional.ao/uploads/%7B9555c635-8d7c-4ea1-b7f9-0cd33d08ea40%7D.pdf (2017);
Electoral Law n.º 36/11 of 21 December 2011 regulating General Elections, art. 8: http://www.tribunalconstitucional.ao/uploads/%7Bc46fa0b3-c947-4440-ae92-5f1a3a275d8a%7D.pdf (2017)
|
2017/09/28
|
Anguila
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
d. Naturalización
|
a) Is a British Dependent Territories citizen born in Anguilla, and is domiciled there at
the qualifying date; or
b) Is (i) a person who belongs to Anguilla who has resided in Anguilla for a period of
not less than twelve months immediately before the qualifying date, and is domiciled
there at that date, and is the lawful spouse, widow or widower, or the son or daughter or the spouse of such son or daughter of a person who was born in Anguilla; or
(ii) is a person who belongs to Anguilla who is domiciled in Anguilla and has resided
there for a period of at least five years immediately before the qualifying date.
Fuente:
Constitution: art. 43.
|
2015/02/24
|
Antigua y Barbuda
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
To be a Commonwealth citizen; possess such qualifications relating to residence or domicile in Antigua and Barbuda as Parliament may prescribe and be registered as a voter in any constituency.
Fuente:
Constitution: art. 40:2-3
http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/AG/Antigua%20and%20Barbuda%20-%20Constitution/view
|
2014/06/05
|
Arabia Saudí
|
g. No aplicable
|
Fuente:
Shura Council Law: http://www.shura.gov.sa/wps/wcm/connect/ShuraEn/internet/Laws+and+Regulations/The+Shura+Council+and+the+rules+and+regulations+job/Shura+Council+Law/ (2012);
The Basic Law of Governance: http://www.boe.gov.sa/ViewSystemDetails.aspx?lang=en&SystemID=4 (2012)
|
2012/08/20
|
Argelia
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Full political and citizen rights.
Fuente:
Constitution, art. 50: https://www.constituteproject.org/constitution/Algeria_2008?lang=en (2017);
Electoral law (Loi organique n° 12-01 du 18 Safar 1433 correspondant au 12 janvier 2012 relative au régime électoral), art. 3: https://www.joradp.dz/trv/fcons.pdf (2017)
|
2019/09/25
|
Argentina
|
a. Ciudadanía
d. Naturalización
e. Otros
|
Se debe estar incluido en el registro electoral.
Fuente:
Electoral Code: “Código Electoral Nacional — Ley 19945”, art. 1: http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/AR/argentina-ley-19945-codigo-electoral-nacional-2019/ (2019)
|
2021/12/26
|
Armenia
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution of the Republic of Armenia (2005), art. 30: http://res.elections.am/images/doc/consist_eng.pdf (2013);
Electoral Code of 26 May 2011, art. 2 (1, 4, 5): http://res.elections.am/images/doc/_ecode.pdf (2013).
|
2015/12/01
|
Aruba
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
b) 30 days before registration of candidates.
Fuente:
Mr. Hubert Maduro, President, Electoral Council of Aruba;
Elections Act: art. 3.
|
2017/07/07
|
Australia
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
(a)Any Australian Citizen and any person who was a British subject on a Commonwealth electoral roll as at 25 January 1984. (British subjects not on the roll as at that date are not eligible to enrol even if they were resident in Australia at that time)
(b)Residence in a divsion for at least one month.
There are special enrolment provisions for people who are itinerants, Australian resident oversees, Australians living in Antartica.
Fuente:
Commonwealth Electoral Act 1918 (amended in 2019) Section 93 (1) (a) & 99: https://www.legislation.gov.au/Details/C2019C00103/f85985f8-e256-4e11-ad31-884ed7f92224
|
2024/09/09
|
Austria
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution: Art. 26.
|
2012/05/29
|
Azerbaiyán
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
Fuente:
Election Code of the Republic of Azerbaijan including 2024 amendments, article 12.1 and 12.2: https://msk.gov.az/uploads/qanunvericilik/Election-Code-2024.pdf
|
2024/11/12
|
Bahamas
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
b) 3 months minimum residence in constituency.
Fuente:
Parliamentary Elections Act (1992), Art. 8-10
http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/BS/bahamas-parliamentary-elections-act-2012/view (2017)
|
2017/03/27
|
Bahráin
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
The voter should be also of complete mental health. Besides, he/she should be a resident of the electoral district. In case he/she is living abroad, the last place of residence in the Kingdom will be his/her electoral district. If s/he has no residence in Bahrain then s/he follows the district of his/her immediate family.
Fuente:
Decree No. 14 of 2002 on Exercising Political Rights, art. 2 (2, 3):https://aceproject.org/ero-en/regions/mideast/BH/bahrain-law-by-decree-on-exercising-political/view
|
2024/11/25
|
Bangladesh
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution: Part VII, Art. 122.
|
2012/05/30
|
Barbados
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
He/she needs to be a citizen of Barbados or be a Commonwealth citizen who has resided in Barbados for a period of at least 3 years before the election.
He/she also needs to have resided in the constituency where he/she will vote for a period of at least 3 months before the election.
Fuente:
Representation of the People's Act: Section 7.
|
2012/01/25
|
Belice
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Residencia mínima de dos meses al momento de registrarse como votante. Se debe estar registrado como votante y contar con una identificación emitida por el Departamento de Elecciones y Límites (Elections and Boundaries Department).
Fuente:
Electoral Law: “Representation of the People Act, Chapter 9”, Section 5: https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/BZ/belize-representation-of-the-people-act-2020/
|
2025/03/24
|
Benín
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
Constitution of 11 December 1990, art. 6: http://www.gouv.bj/sites/default/files/Cour-Constitutionnelle-recueil-des-textes-fondamentaux.pdf (2016);
Law n ° 2010-33 of 7 January 2011 setting general rules for the elections in the Republic of Benin, art. 8: http://ddata.over-blog.com/1/35/48/78/Benin-2/Loi-electorale-generale-pour-2011.pdf (2016)
|
2019/04/05
|
Bermudas
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Constitution, Art. 55
|
2012/05/31
|
Bielorrusia
|
a. Ciudadanía
|
Los ciudadanos de la República de Belarús tendrán derecho a votar libremente y a ser elegidos para los órganos del Estado mediante sufragio universal, igual, directo o indirecto y secreto.
Fuente:
Constitution: “Constitution of the Republic of Belarus”, art. 38 & 64: https://aceproject.org/ero-en/regions/europe/BY/belarus-constitution-2021-english/ ;
Electoral Code: "Electoral Code of the Republic of Belarus”, art. 4: https://aceproject.org/ero-en/regions/europe/BY/belarus-electoral-code-2023-english/
|
2023/09/13
|
Bolivia
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Para el ejercicio del voto se requiere la inscripción en el padrón electoral y contar con la cédula de identidad vigente. En casos excepcionales se admitirá una cédula vencida máximo hasta un año.
Fuente:
Constitution; "Constitución Política del Estado", art. 26: http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/BO/bolivia-constitucion-politica-del-estado-vigente/ (2019).
Electoral Law; “Ley del Régimen Electoral — Ley 026-2010”, art. 45: http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/BO/bolivia-ley-026-2010-regimen-electoral-vigente/ (2019).
|
2024/12/09
|
Bosnia y Herczegovina
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Electoral Law: Election Law of Bosnia and Herzegovina, art. art. 1.4 (1)
http://izbori.ba/Documents/documents/ZAKONI/BiH_Election_Law_last_consolidated_version_2018.pdf
|
2025/06/23
|
Botsuana
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
Fuente:
Constitution of Botswana art. 67 (1): http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/BW/botswana-constitution-of-1966-with-amendments-up/view (2014).
|
2014/10/27
|
Brasil
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
d. Naturalización
e. Otros
|
También se debe estar en pleno goce de los derechos políticos, constar en el registro de electores, y saber leer y escribir.
Fuente:
Constitution of the Federative Republic of Brazil, Article 12, 14, 15:
https://www.tse.jus.br/legislacao/codigo-eleitoral/constituicao-federal/constituicao-da-republica-federativa-do-brasil
Electoral Code - Law No. 4,737, of July 15, 1965, Article 4, 5, 6:
http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/BR/brazil-lei-4.737-2018/ (2018)
|
2024/10/16
|
Brunéi Darussalam
|
g. No aplicable
|
Fuente:
Constitution: http://publicofficialsfinancialdisclosure.worldbank.org/fdl/sites/fdl/files/assets/law-library-files/Brunei_Constitution_1959_amended%202011_EN.pdf (2013);
CIA World Factbook: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/bx.html
|
2013/03/18
|
Bulgaria
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
Electors must be citizens of EU-countries
Fuente:
Constitution: Constitution of the Republic of Bulgaria, art. 42 (1)
Electoral Law: Election Code, art. 396, art. 243, art. 307
|
2014/10/03
|
Burkina Faso
|
a. Ciudadanía
d. Naturalización
e. Otros
|
Fuente:
Constitution as amended in 2012, art. 11, 12: http://www.ceni.bf/sites/default/files/constitution-revisee-juin-2012.pdf (2012);
Electoral Code as amended in 2015, art. 42, 43: http://www.ceni.bf/sites/default/files/Code_électoral_BF-Version_21.05.2015.pdf (2015)
|
2015/12/04
|
Burma (Myanmar)
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
d. Naturalización
e. Otros
|
Fuente:
Constitution of Myanmar, art. 391: http://burmacampaign.org.uk/media/Constitution-1.pdf (2015);
The Pyithu Hluttaw Election Law, art. 6, 14 (a): http://www.altsean.org/Research/2010/Resources/Laws/Pyithu%20Hluttaw%20Election%20Law.pdf (2013).
|
2015/11/17
|
Burundi
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Electoral Code, art. 4: https://courconstitutionnelle.gov.bi/wp-content/uploads/2024/09/Code-Electoral_30092024095027.pdf
Constitution, art. 8: https://acbc.iom.int/sites/g/files/tmzbdl441/files/Legislation/Countries%20legislations/BURUNDI/Constitution%20of%20Burundi%20of%20_2018_compressed.pdf
|
2025/05/08
|
Bután
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
Fuente:
Election Act of the Kingdom of Bhutan, 2008, Chapter 6, Article 100b-c: https://www.ecb.bt/wp-content/uploads/2013/04/ElectionActEnglish.pdf
Constitution of Bhutan, Article 23(2a, 2c 2d): https://www.constituteproject.org/constitution/Bhutan_2008
|
2024/08/27
|
Bélgica
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
The Belgian Constitution, Article 61
http://www.dekamer.be/kvvcr/pdf_sections/publications/constitution/GrondwetUK.pdf
Electoral Code of Belgium, Article 1
http://aceproject.org/ero-en/regions/europe/BE/belgium-electoral-code-2014/view
|
2019/04/25
|
Cabo Verde
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution of Cape Verde as amended in 2010, art. 55 (2): http://www.parlamento.cv/Downloads/Constitui%C3%A7%C3%A3o%20da%20Rep%C3%BAblica%20de%20Cabo%20verde,%202010.pdf (2016);
Electoral Law as amended by Law No 56/VII/2010, art. 5, 369, 403: http://www.parlamento.cv/userfiles/image/site/Leis/Altera%20o%20C%C3%B3digo%20Eleitoral%20-%20texto%20integrante.pdf (2016)
|
2016/05/04
|
Camboya
|
a. Ciudadanía
|
To be eligible to vote, every citizen must have his/her name in the list of voters and must have documents to certify his/her identity during the election.
In order to have his/her name in voter lists, each citizen must meet the following conditions:
- must be a Khmer national;
- must be eighteen (18) years or over on the polling day;
- must have a residence in the Commune/Sangkat where he/she is going to cast his/her vote;
- must not be in a situation of serving prison term;
- must not be insane or under guardianship as certified by a competent ministry or institution.
Fuente:
Constitution, art. 34 (2): http://www.ccc.gov.kh/detail_info_en.php?_txtID=791;
Law on the Election of the Members of the National Assembly, art. 46: http://ngocedaw.org/wp-content/uploads/2014/10/tmp_11849-Draft-of-LEMNA-by-CNRP-CPP_March_08_2015132491924.pdf
|
2023/10/11
|
Camerún
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
Ne pas être frappé d'une incapacité prevue par la loi.
Fuente:
Electoral Code Chapter I section 46: https://aceproject.org/ero-en/regions/africa/CM/cameroon-electoral-code-english-2012
|
2018/11/05
|
Canadá
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
In order to be entitled to vote, a Canadian citizen must not have been living outside Canada for a period exceeding five years.
Fuente:
The Canada Elections Act (2015), Clause 3-6, 11&12
http://laws.justice.gc.ca/PDF/E-2.01.pdf
|
2025/03/28
|
Chad
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
e) Registration
Fuente:
Electoral Law N° 003/PR/2008 amended by law n° 008/PR/2009, law n° 007/PR/2010 and law n° 020/PR/2010, art. 3: https://publicofficialsfinancialdisclosure.worldbank.org/sites/fdl/files/assets/law-library-files/Chad_Electoral%20code_2009_fr.pdf (2016)
|
2019/04/23
|
Chile
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Los extranjeros con un periodo de residencia por más de 5 años en el país, podrán ejercer el derecho de voto.
Fuente:
Constitution: “Constitución Política de la República de Chile (2017)”, art. 13 & 14:
http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/CL/chile-constitucion-politica-de-la-republica-de-1/
Art. 14: Los extranjeros avecindados en Chile por más de cinco años, y que cumplan con los requisitos señalados en el inciso primero del artículo 13, podrán ejercer el derecho de sufragio en los casos y formas que determine la ley"
Foreigners who have resided in Chile for more than five years, and who meet the requirements specified in the first paragraph of Article 13, may exercise the right to vote in the cases and forms determined by law.
Electoral Law: “Ley Orgánica Constitucional sobre Votaciones Populares y Escrutinios (2016)”, art. 60:
http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/CL/chile-ley-sobre-votaciones-populares-y-escrutinios/
|
2025/03/04
|
China
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Electoral Law, Art. 3
|
2012/06/04
|
Chipre
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Para votar en los comicios nacionales, se requiere residir en el país al menos 6 meses previos a las elecciones.
Fuente:
Presidential Election, 28 January 2018 OSCE/ODIHR Needs Assessment Mission Report
https://www.osce.org/odihr/elections/cyprus/363771?download=true
Constitution, Art. 31, 63:
http://aceproject.org/ero-en/regions/europe/CY/cyprus-constitution-1960/ (2016);
Electoral Law 72 of 1979 as amended, Art. 5:
http://aceproject.org/ero-en/regions/europe/CY/cyprus-electoral-law-72-1979-greek-version/ (2016).
|
2024/10/25
|
Chipre (del Norte)
|
f. No hay información disponible
|
|
2012/06/07
|
Colombia
|
a. Ciudadanía
d. Naturalización
e. Otros
|
Fuente:
Constitution: “Constitución Política de Colombia”, art. 99: http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/CO/colombia-constitucion-politica-de-colombia-2016 (2016).
Electoral Law: “Código Electoral”, art. 3, 4: http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/CO/colombia-codigo-electoral-2016/ (2016).
|
2024/12/12
|
Comoras
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
Fuente:
Constitution, art. 4 (2):http://faolex.fao.org/docs/pdf/com128670.pdf (2016);
Law No 10-018/AU Amending certain provisions of the Electoral Act No. 07-001/AU of 14 January 2007, art. 9, 10
http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/KM/comores-electoral-law-2010/view (2016)
|
2025/09/30
|
Congo (Brazzaville)
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
d. Naturalización
|
Fuente:
Election law of 24 November 2001, Art. 6, 8: http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/CG/congo-brazzaville-electoral-law-2001/view (2017)
|
2017/03/29
|
Congo (Kinshasa), República Democrática del
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
e) Under the following conditions, a person is not permitted to vote:
- Congolese nationals living abroad physically absent from the country during the registration process.
- Congolese nationals currently serving in the
military or police forces.
- People with medically proven mental incapacity.
- People deprived of civic or political rights as
result of legal ruling.
Fuente:
Loi électorale de la RDC (2015),art. 5:
http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/CD/congo-kinshasa-rdc-loi-electorale-2015/
|
2016/11/29
|
Corea del Norte
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
CIA World Factbook:
https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/kn.html (2013)
|
2014/06/23
|
Corea del Sur
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Public Official Election Act, Article 15(1): https://www.nec.go.kr/site/eng/ex/bbs/List.do?cbIdx=1280
|
2024/08/28
|
Costa Rica
|
a. Ciudadanía
d. Naturalización
e. Otros
|
Fuente:
Constitution: “Constitución Política de la República de Costa Rica”, art. 94: http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/CR/costa-rica-constitucion-politica-reformas-2015.pdf/; Electoral Law: “Ley 8765: Código Electoral”, art. 144: http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/CR/costa-rica-ley-8765-codigo-electoral-2018.pdf/
|
2018/01/24
|
Costa de Marfil
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
1)Constitution, art. 33: http://cndj.ci/constitution.htm (2012);
2)Electoral Law n° 2000-514 of 1 August 2000, art. 3: http://www.gouv.ci/doc/textes_fondamentaux/Code%20Electoral.pdf (2012)
|
2016/12/01
|
Croacia
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution: Constitution of the Republic of Croatia as revised on 06 July 2010, art. 45.
https://www.legislationline.org/download/id/2264/file/Croatia_Act_State_Electoral_Commission_2006.pdf
|
2020/07/06
|
Cuba
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Residencia efectiva en el país por un plazo no menor a 2 años previos a las elecciones.
Fuente:
Constitution: “Constitución de la República de Cuba (2019)”, art. 80: https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/CU/cuba-constitucion-2019-ace/ ;
Electoral Law: “Ley No. 127, Ley Electoral”, art. 7: https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/CU/cuba-ley-electoral-127-2019-ace/
|
2023/09/12
|
Dinamarca
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
"Any Danish subject whose permanent residence is in the Realm and who has the age qualification for suffrage shall have the right to vote."
The residence requirement has since 1970 been construed to the effect that employees of the Danish state working abroad fulfil the residence requirement. Furthermore, since 1980 the requirement has also been construed in such a way that employees of Danish private companies working abroad, poeple working in international organisations of which Denmark is a member, or Danish aid or relief organisations, students studying abroad, or people living abroad for health reasons - as well as their spouses - are all considered to have fulfilled the residence requirement, provided that their stay abroad is not permanent. The residence requirement of the Constitution does not allow the extension of franchise to all Danes living abroad.
Fuente:
Constitution, Sec 29, Subsection 1. https://www.thedanishparliament.dk/~/media/pdf/publikationer/english/my_constitutional_act_with_explanations.ashx
Elections Act, Ch.1, P.1, Art 2(2)
Parliamentary Elections and Election Administration in Denmark (Dr Jorgen Elklit and Anne Birte Pade, Election consultant Ministry of Interior)
|
2019/05/27
|
Dominica
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
A person is qualified to be registered as an elector for a polling district if is a citizen of the Commonwealth of Dominica; if is a Commonwealth citizen who has resided in Dominica for a period of twelve months immediately prior to the qualifying date; if is eighteen years of age or over; if he has resided in that polling district for a continuous period of at least three months immediately prior to the registration date.
Fuente:
Constitution of Dominica (1978), Section 33 (2): https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/DM/dominica-constitution-of-the-commonwealth-of/view (2014).
Registration of Electors Act No. 13 of 1974, Section 5 (1): https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/DM/dominica-registration-of-electors-act-1974/view (2014).
Electoral Office of Dominica, Official Website - Who Can Register to Vote?: http://electoraloffice.gov.dm/registration-2/regulations-pertaining-to-the-registration-of-electors-5(2014).
|
2014/12/16
|
Ecuador
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Las personas extranjeras residentes en el Ecuador tienen derecho al voto siempre que hayan residido legalmente en el país al menos cinco años.
Fuente:
Constitution: “Constitución de la República del Ecuador”, art. 62 & 63: https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/EC/ecuador-constitucion-2020/ ;
Electoral Law: “Ley Orgánica Electoral y de Organizaciones Políticas de la República del Ecuador, Código de la Democracia”, art. 11: https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/EC/ecuador-codigo-democracia-2023/
|
2025/03/13
|
Egipto
|
a. Ciudadanía
d. Naturalización
|
Article 4 of Law No. 73 limits the right to register, and vote in the following way, “Anyone, male or female, who has the right to exercise their political rights, must be registered in the Electoral lists. Nevertheless, those who attained the Egyptian nationality by naturalization shall not be registered before five years after their naturalization date.”
Fuente:
Law No. 73 of the year 1956 Regulating the Exercise of Political Rights and its Amendments, art. 1 & 4: http://www.democracy-reporting.org/files/law_on_the_exercise_of_political_rights_including_amendments_to_december.pdf (2012).
|
2025/09/23
|
El Salvador
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Para el ejercicio del sufragio es condición indispensable la inscripción en el Registro Electoral. Además, se debe contar con el Documento Único de Identidad, que será presentado al momento de votar.
Fuente:
Constitution: “Constitución Política de la República de El Salvador”, art. 71 & 77: https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/SV/el-salvador-constitucion-2014/ ;
Electoral Law: “Decreto No. 413 — Código Electoral”, art. 5, 6, 8 & 9: https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/SV/el-salvador-recopilacion-legislacion-electoral-2021/
|
2024/12/19
|
Emiratos Árabes Unidos
|
e. Otros
|
Fuente:
Constitution, art. 69: https://www.constituteproject.org/constitution/United_Arab_Emirates_2004.pdf(2015)
|
2019/09/25
|
Eritrea
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
resident of the constituency, an employee in the constituency area, or assigned in the constituency area to perform his duties;
not serving a sentence by a court of law;
Fuente:
Article 18 Eritrea electoral Law
|
2009/07/05
|
Eslovaquia
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
Act On Elections to the National Council of the Slovak Republic, Section 2
http://aceproject.org/ero-en/regions/europe/SK/slovakia-municipalities-election-law-1990/view
|
2024/10/25
|
Eslovenia
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
National Assembly Elections Act, article 7.
http://aceproject.org/ero-en/regions/europe/SI/national-assembly-elections-act/view
|
2017/03/30
|
España
|
a. Ciudadanía
|
Para el ejercicio del voto es indispensable la inscripción en el censo electoral vigente. El censo electoral está compuesto por el censo de los electores residentes en España y por el censo de los electores residentes-ausentes que viven en el extranjero. Ningún elector podrá figurar inscrito simultáneamente en ambos censos.
Fuente:
Electoral Law: “Ley Orgánica 5/1985, de 19 de junio, del Régimen Electoral General”, arts. 2, 31 & 176:
http://aceproject.org/ero-en/regions/europe/ES/espana-ley-organica-5-1985-de-19-de-junio-del-1/
|
2025/04/02
|
Estados Unidos
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
State law demands that each state is unique. For example, in the some states, an alien may vote should the State allow it.
Fuente:
https://www.usa.gov/who-can-vote
|
2024/10/15
|
Estonia
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Riigikogu Election Act § 4:
§ 4. Right to vote and to stand as candidate
(1) Estonian citizens who have attained 18 years of age by election day have the right to vote.
(2) A person who has been divested of his or her active legal capacity by a court does not have the right to vote.
(3) A person who has been convicted of a criminal offence by a court and is imprisoned shall not participate in voting.
(4) Estonian citizens who have attained 21 years of age by the last day for the registration of candidates have the right to stand as candidates.
(5) A person who has been divested of his or her active legal capacity by a court does not have the right to stand as a candidate.
(6) A person who has been convicted of a criminal offence by a court and is imprisoned shall not stand as a candidate for election to the Riigikogu.
Fuente:
Electoral Law: Riigikogu Election Act as amended on 13 April 2016, § 4.
|
2019/02/19
|
Etiopía
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Electoral Law as amended by Proclamation No. 532/2007, art. 33 (1) http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/ET/ethiopia-proclamatio-no.-532-2007-amending-the/view
|
2015/05/18
|
Filipinas
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Suffrage may be exercised by all citizens of the Philippines not otherwise disqualified by law, who are at least eighteen years of age, and who shall have resided in the Philippines for at least one year, and in the place wherein they propose to vote, for at least six months immediately preceding the election. No literacy, property, or other substantive requirement shall be imposed on the exercise of suffrage.
Fuente:
Constitution, Art. V, Sec. 1: http://www.gov.ph/constitutions/1987-constitution/#article-v (2016);
The Omnibus Election Code ("Batas Pambansa Blg. 881, s. 1985"), Sec. 117: http://www.comelec.gov.ph/?r=References/RelatedLaws/OmnibusElectionCode/OECArt12 (2016)
|
2016/05/11
|
Finlandia
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution, Section 14: http://www.finlex.fi/fi/laki/kaannokset/1999/en19990731.pdf (2012)
|
2019/04/02
|
Fiyi
|
a. Ciudadanía
|
Lived in Fiji 24 months immediately preceeding an election.
Fuente:
Constitution, sec. 55: https://aceproject.org/ero-en/regions/pacific/FJ/fiji-constitution-2013/at_download/file (2014).
Electoral Registration of Voters Decree, sec. 3 (1): https://aceproject.org/ero-en/regions/pacific/FJ/fiji-registration-of-voters-decree-no.-54-of-2012/view (2014).
|
2018/04/20
|
Francia
|
a. Ciudadanía
|
Electoral code, article L.2
Fuente:
Electoral Code, Art. L2
https://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do;jsessionid=D743CF8B04937AC5B31672959A9CEA59.tplgfr23s_1?idSectionTA=LEGISCTA000006148454&cidTexte=LEGITEXT000006070239&dateTexte=20200617
|
2020/06/21
|
Gabón
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
e) Full possession of civil and political rights, familial links, economic interest in the constituency.
Fuente:
Law No. 7/96 of 12 March 1996 establishing common rules for all political elections, with all the subsequent amendments, art. 25, 48
http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/GA/gabon-code-electoral-2005/view (2017)
Constitution, art 4
https://www.constituteproject.org/constitution/Gabon_1997?lang=en
(2017)
|
2025/05/13
|
Gambia
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
e.sound mind
Fuente:
Constitution, Chapter V, part 1, section 39: https://www.constituteproject.org/constitution/Gambia_2004?lang=en (2017)
Elections Decree 78 of 1996, part III, section 12 (1): http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/GM/gambia-elections-decree-78-of-1996/view
http://iec.gm/registration/why-how-do-i-register/
|
2017/03/21
|
Georgia
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution of Georgia, art. 24:
https://www.constituteproject.org/constitution/Georgia_2018?lang=en
|
2024/07/25
|
Ghana
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Every Citizen of Ghana of eighteen years of age
Fuente:
Constitution of the Republic of Ghana, art. 42:
http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/GH/ghana-constitution-1992-with-amendments-through/view
|
2016/09/21
|
Gibraltar
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
c. Ciudadanía de los padres
d. Naturalización
|
Fuente:
Parliament Act Number 1950-15, Part II, Article 3(1).
https://www.gibraltarlaws.gov.gi/articles/1950-15o.pdf
|
2019/11/04
|
Granada
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
a) Commonwealth citizenship
Constitution, article 32:
"32.-(1) Each of the constituencies into which Grenada is divided in accordance with the provisions of section 56 of this Constitution shall return one member to the House of Representatives who shall be directly elected in such manner as may, subject to the provisions of this Constitution, be prescribed by or under any law.
(2)
Every Commonwealth citizen who has attained the prescribed age and who possesses such qualifications relating to residence or domicile in Grenada as Parliament may prescribe shall, unless he is disqualified by Parliament from registration as a voter for the purposes of elections of members of the House of Representatives, be entitled to be registered as such a voter under any law in that behalf, and no other person may be so registered.
Every person who is registered as aforesaid in any constituency shall, unless he is disqualified by Parliament from voting in that constituency in any election of members of the House of Representatives, be so entitled to vote, in accordance with the provisions of any law in that behalf, and no other person may so vote.
The prescribed age for the purposes of this subsection shall be the age of eighteen years."
Fuente:
Constitution, article 32
|
2012/01/25
|
Grecia
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
e) Not been deprived of the voting rights
Fuente:
P.D. 96/2007 (Codification of the legal provisions on parliamentary elections), Art. 4 and Art.5
https://www.legislationline.org/download/id/7827/file/Greece_Law_election_parliament_as_of_2007_en.pdf
|
2020/07/26
|
Groenlandia
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Constitution, Sec 29 Elections Act, Ch.1, P.1, Art 2(2) Parliamentary Elections and Election Administration in Denmark (Dr Jorgen Elklit and Anne Birte Pade, Election consultant Ministry of Interior)
|
2012/06/14
|
Guadalupe
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Elections office, Ministry of Interior, France, [email protected]
|
2009/07/05
|
Guam
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
3 Guam Code 3101:
http://www.guamcourts.org/CompilerofLaws/GCA/03gca/3gc003.PDF
|
2020/10/28
|
Guatemala
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Ser ciudadano en pleno goce de derechos y atento a los deberes inherentes de su condición. La calidad de ciudadano se acredita con el documento extendido por el Registro de Ciudadanos, con la anotación en la cédula de vecindad, o con el documento de identidad que lo sustituya. La inscripción en el Registro de Ciudadanos es indispensable para el ejercicio de los derechos políticos. Ningún ciudadano podrá elegir o ser electo, sin haber cumplido previamente con tal requisito.
Fuente:
Electoral Law: “Ley Electoral y de Partidos Políticos”, art. 2, 7 & 8: https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/GT/guatemala-lepp-y-reglamentos-2023/
|
2023/05/29
|
Guinea
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
e) Full possession of civil and political rights
Fuente:
Constitution (2010), art. 2: http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/GN/guinea-constitution-2010-english-version/view
|
2017/01/26
|
Guinea Ecuatorial
|
f. No hay información disponible
|
Fuente:
Law No. 7/2012 of 16 November 2012 regulating elections to the Chamber of Deputies and the Senate, municipal elections and referenda
|
2013/04/09
|
Guinea-Bissau
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
Electoral Law of 11 November 2009 on the election of the President of the Republic and the National People's Assembly ("Lei Eleitoral Para Presidente da República e Assembleia Nacional Popular"), art. 7 (1): http://www.cne-guinebissau.org/phocadownload/lei_eleitoral.pdf (2012)
|
2014/06/24
|
Guyana
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
d. Naturalización
|
Fuente:
Constitution, Art. 59
|
2015/05/11
|
Guyana Francesa
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Elections office, Ministry of Interior, France, [email protected]
|
2009/07/05
|
Haití
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
e) Full political and civil rights
Fuente:
IPU Parline database:
http://www.ipu.org/parline-e/reports/2137.htm
|
2015/04/08
|
Honduras
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Estar inscrito en el Censo Nacional Electoral y estar habilitado para votar.
Fuente:
Constitution: “Constitución Política de 1982", art. 36: https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/HN/honduras-constitucion-politica-de-1982-2021/ ;
Electoral Law: “Ley Electoral de Honduras”, art. 64–66: https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/HN/honduras-ley-electoral-2021-con-reformas-2021/
|
2025/08/07
|
Hong Kong
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
e) Including ordinarily residing in Hong Kong and the residential address in his/her application for registration being his/her only or principal residence in Hong Kong, and not disqualified from being registered or voting under the relevant law.
Fuente:
Legislative Council Ordinance, Sec.27 & Sec.28: https://aceproject.org/ero-en/regions/asia/HK/hong-kong-legislative-council-ordinance-cap-542
|
2021/06/07
|
Hungría
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
Constitution: The Fundamental Law of Hungary (as Amended to 2013), Freedom and Responsibilities, Article XXIII: http://njt.hu/cgi_bin/njt_doc.cgi?docid=140968.322953.
|
2018/07/30
|
India
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
A person must be a citizen and a resident of the constituency they are voting in. Non-resident Indian citizens employed abroad for the Indian Government are eligable to be registered voters.
Fuente:
Representation of the People Act, 1950, Sec. 16-20: http://legislative.gov.in/sites/default/files/03_representation%20of%20the%20people%20act%2C%201950.pdf
|
2024/06/21
|
Indonesia
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
e) To be registered to vote.
Law on General Elections of 1999, article 28:
(1)To exercise their right to vote a citizen should be registered as a voter.
(2) To be registered as a voter, he/she should meet the following requirements:
a. Not visibly suffering from mental disorderfinsaoity;
b. Not serving a jail sentence or in custody following a court
verdict for committing a crime liable to imptisonment of five years or more;
c. Not having lost his voting tights by virtue of a court sentence after a final verdict;
(3) A citizen who has been registered in the list of voters but who no longer meets the requirements as meant by artide (2), can not use his/her right to vote.
Fuente:
Constitution, Αrt. 51 (2)
https://na.gov.pk/uploads/documents/1333523681_951.pdf
|
2024/01/31
|
Iraq
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
e) Being listed on one of the national registers and have not been deprived of the right to vote by an authoritative court.
Fuente:
Electoral Law of the Iraqi Parliament, Article 5: http://aceproject.org/ero-en/regions/mideast/IQ/iraq-electoral-law-of-the-iraqi-parliament-2013/view
|
2018/04/19
|
Irlanda
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
a.) UK citizens are also eligible to vote at parliamentary elections.
Fuente:
Constitution, Ch.4, Art. 16(1.2); https://www.irishstatutebook.ie/eli/cons/en/html
Electoral Act 1992, Art. 8: https://www.irishstatutebook.ie/eli/1992/act/23/enacted/en/print#sec64
|
2024/11/21
|
Irán
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
e) The elector should be sound of mind.
Elections Act of Islamic Consultative Assembly, article 27:
"The electors shall hold the following particulars:
Iranian Nationality, 17 years of age (Previously 16), Sound of mind"
Fuente:
Presidential Electoral Law of the Islamic Republic of Iran, article 36: https://www.sssup.it/UploadDocs/4748_5_O_Iran_Electoral_Law_on_Presidential_Elections_10.pdf
|
2024/11/19
|
Islandia
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Parliamentary Elections Act, Art. 1-2
https://www.legislationline.org/download/id/3897/file/Iceland_Act_Parliamentary_Elections_to_Althing_2000_en.pdf
|
2020/07/27
|
Islas Caimán
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
b) The voter has been resident in the Cayman Islands for a period or periods amounting to not less than two years out of the four years immediately preceding the relevant date.
Fuente:
Constitution: “Cayman Islands Constitution Order 2009”, Section 90: https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/KY/cayman-islands-constitution-2009/ ;
|
2021/12/13
|
Islas Cocos
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
Commonwealth Electoral Act of 1918, as amended on 8 March 2019, section 93: https://www.legislation.gov.au/Details/C2019C00103
|
2019/07/10
|
Islas Cook
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
d. Naturalización
|
Fuente:
Constitution: Constitution of the Cook Islands, Art. 28
Electoral Act (2004), Art. 7
|
2014/06/05
|
Islas Malvinas
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
c. Ciudadanía de los padres
d. Naturalización
|
Fuente:
Constitution: “Falkland Islands Constitution Order 2008”, Section 32: https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/FK/falkland-islands-constitution-2008/ ;
Electoral Law: “Electoral Ordinance 1988”, Section 8–8C: https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/FK/falkland-islands-electoral-ordinance-1988/ ;
|
2022/04/19
|
Islas Marinas del Norte
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
Fuente:
https://cnmilaw.org/cons.php#gsc.tab=0
Constitution, article 7, section 1
|
2024/12/11
|
Islas Marshall
|
a. Ciudadanía
|
B Resided in area for 4 years (although not necessarily continuously) or have a land right in the area claiming registration.
Fuente:
Constitution, art. 4 (3); Elections and Referenda Act, as amended, sec. 105. https://www.constituteproject.org/constitution/Marshall_Islands_1995
https://rmiparliament.org/cms/images/LEGISLATION/PRINCIPAL/1980/1980-0020/ElectionsandReferendaAct1980_5.pdf
|
2023/10/12
|
Islas Salomón
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Constitution of 1978, Art. 55 (1, 2): https://constituteproject.org/constitution/Solomon_Islands_2014.pdf?lang=en.
|
2019/03/01
|
Islas Turcas y Caicos
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Constitution: “The Constitution of the Turks and Caicos Islands”, Section 55: http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/TC/turks-and-caicos-constitution-2014/ ;
Electoral Law: “Elections Ordinance”, Section 3: http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/TC/turks-and-caicos-elections-ordinance-2018/
|
2025/09/30
|
Islas Vírgenes Americanas
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
d. Naturalización
|
Fuente:
Election System of Virgin Islands, (http://www.vivote.gov)
|
2012/02/24
|
Islas Vírgenes Británicas
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
e) Residence.
Constitution of the British Virgin Islands, art. 31:
"... a person shall be qualified to be registered as a voter for the purposes of elections if, and shall not be so qualified unless, he is a British subject and is deemed to belong to the Virgin Islands and on the qualifying date has attained the age of
eighteen years and he either-
(a) is domiciled and resident in the Virgin Islands on the qualifying date; or
(b) on that date is domiciled in the Virgin Islands and
resident in the United States Virgin Islands:
Provided that any person who is registered as a voter on the date on which this Order comes into operation and is a British subject and on the qualifying date is domiciled and resident in the Virgin Islands or on that date is domiciled in the Virgin Islands and resident in the United States Virgin Islands may be registered as a voter notwithstanding that he is not deemed to belong to
the Virgin Islands.
Fuente:
The Virgin Islands Constitution Order 2007, Article 68(1)
http://www.bvi.gov.vg/sites/default/files/constitution.pdf
|
2019/02/21
|
Israel
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
BASIC LAW: THE KNESSET (5718 - 1958) Art.5: https://main.knesset.gov.il/EN/activity/Documents/BasicLawsPDF/BasicLawTheKnesset.pdf
|
2019/05/02
|
Italia
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
Constitution, Art. 48
https://www.constituteproject.org/constitution/Italy_2012?lang=en
|
2020/07/18
|
Jamaica
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
The voter has to be residing in Jamaica.
01: (3) No person shall be entitled to vote in any polling division if-
(a) he is under the age of eighteen years; or
(b) he is not a Commonwealth citizen resident in Jamaica: or
Fuente:
Constitution, Art. 37
|
2025/09/22
|
Japón
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
d. Naturalización
|
Fuente:
Public Office Election Act, Art. 9 (2):
https://elaws.e-gov.go.jp/search/elawsSearch/elaws_search/lsg0500/detail?lawId=325AC1000000100
|
2019/07/09
|
Jordania
|
a. Ciudadanía
|
A. Every Jordanian, who has completed 18 solar years of age on the first day of the first month of the year of elections shall have the right to elect members of the House of Deputies if his/her name is registered in one of the Final Electoral Lists.
Fuente:
Law on the Election of the House of Representatives
Law No. (6) of 2016, art 3(a): http://aceproject.org/ero-en/misc/jordan-law-on-the-election-of-the-house-of/view
|
2016/08/03
|
Kazajistán
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
Constitutional Law on Elections of the Republic of Kazakhstan as amended on June 29, 2018, art. 4: https://www.election.gov.kz/eng/election-legal-framework/the-laws-of-the-rk.php
|
2024/10/18
|
Kenia
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
The Elections Act Article 3
|
2024/12/06
|
Kirguizistán
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution of the Kyrgyz Republic (2021), art. 2 (4):https://constsot.kg/wp-content/uploads/2022/06/constitution-of-the-kyrgyz-republic.pdf
Constitutional Law No 68 of 2011 (amended 2020) “On elections of the President of the Kyrgyz Republic and deputies of Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic”, art. 3 (1): https://legislationline.org/sites/default/files/documents/a1/KYRG_Const%20Laww%20on%20Elections%20of%20President%20and%20MPs.pdf
|
2025/05/07
|
Kiribati
|
a. Ciudadanía
|
e) Regular residence in electoral district (of vote)
Fuente:
Article 64(1), Constitution of Kiribati
https://www.constituteproject.org/constitution/Kiribati_2013
|
2020/05/01
|
Kuwait
|
a. Ciudadanía
d. Naturalización
e. Otros
|
b, c) Citizens of Kuwait with Kuwaiti father
Fuente:
Official Website of the Kuwait Government: http://www.pm.gov.kw/en/national_Assembly/aboutNationalAssembly.jsp (2013);
Law No. 35 of 1962 on the election of members of Parliament with its amendments, art. 1: http://www.gcc-legal.org/mojportalpublic/LawAsPDF.aspx?opt&country=1&LawID=2687#Section_3508 (2013)
|
2013/01/31
|
Laos
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution, Art. 36: https://aceproject.org/ero-en/regions/asia/LA/Lao-People2019s-Democratic-Republic-Constitution/view;
Law No. 37/PO on the Election of Members of the National Assembly, art. 3: https://aceproject.org/ero-en/regions/asia/LA/Lao-People2019s-Democratic-Republic-Law-on/view
|
2021/02/24
|
Lesoto
|
a. Ciudadanía
d. Naturalización
e. Otros
|
Fuente:
Constitution: Constitution of Lesotho, art. 57
|
2017/07/19
|
Letonia
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Citizens of Latvia who have reached the age of 18 by Election Day have the right to vote unless any of the restrictions specified in Article 2 of this Law apply.
Fuente:
Constitution: The Constitution of the Republic of Latvia as amended on 8 April 2009, art. 8: http://legislationline.org/download/action/download/id/4777/file/Latvia_Constitution_am2009_en.pdf (2014);
Electoral Law: The Saeima Election Law as in force on 19 July 2014, art. 4-5: http://cvk.lv/pub/public/30870.html?doc_print=1 (2014)
|
2014/10/09
|
Liberia
|
a. Ciudadanía
d. Naturalización
|
Fuente:
The New Elections Law (2016, with amendments up until and including 2014), Chapter 3(A), Art. 3.1, http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/LR/liberia-amended-electoral-laws-2014/view
|
2024/10/25
|
Libia
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
Voter Registration Regulation for the Elections of the Council of Representatives, Attached to the Decision of the Board of Commission No. (49) 2014, Article 3(i & iii):http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/LY/libya-voter-registration-regulation-for-the/view
|
2024/11/25
|
Liechtenstein
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
b) Residence in the country for a minimum of one month prior to the elections
Fuente:
Constitution of the Principality of Liechtenstein [2014], Article 29(2).
https://www.llv.li/files/rdr/Verfassung-E-01-02-2014.pdf
OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights, Pricipality of Liechtenstein, Parliamentary Elections 7 February 2021, Needs Assessment Mission Report, 2020 (2)
https://www.osce.org/files/f/documents/a/f/473469.pdf
|
2022/08/02
|
Lituania
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution of the Republic of Lithuania (25 October 1992, as last amended on 25 April 2006), art. 34 (1)http://www3.lrs.lt/home/Konstitucija/Constitution.htm
|
2020/06/05
|
Luxemburgo
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
Constitution, Art. 52: https://www.constituteproject.org/constitution/Luxembourg_2009
Electoral Law, Art. 1: https://legislationline.org/sites/default/files/documents/68/Luxembourg_electoral%20code_2003_amended2016_FR.pdf
|
2024/11/20
|
Líbano
|
a. Ciudadanía
d. Naturalización
|
Other: Mental Capacity, Bankruptcy, Juridical Sanction
Fuente:
Constitution, art. 21: http://www.presidency.gov.lb/English/LebaneseSystem/Documents/Lebanese%20Constitution.pdf
Parliamentary Election Law art. 3, 5: https://www.ministryinfo.gov.lb/en/22598
https://elections.gov.lb/getattachment/00bbe177-0eec-4f8a-a4df-e47c7e19b4de/%D8%A7%D9%84%D9%86%D8%B5-%D8%A7%D9%84%D9%83%D8%A7%D9%85%D9%84-%28PDF%29.aspx%20(2017)
|
2024/11/20
|
Macedonia
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Article 4: Every citizen of the Republic of Macedonia who has reached 18 years of age and has a working capacity has the right to vote.
Fuente:
Electoral Code of the Republic of Macedonia including 2021 amendments, article 6: https://www.ifes.org/document/northmacedoniaelectoralcodeupdatesseptember2021pdf
|
2024/11/19
|
Madagascar
|
a. Ciudadanía
d. Naturalización
e. Otros
|
e) must be residing in madagascar, exercising civil and political rights.
Fuente:
Organic Law n° 2012-005 on the Electoral Code, art. 3: http://mdm-national.mg/bureau/textes-reglementaires/textes-reglementaires/ (2013);
Constitution, art. 5 (4): http://www.ceni-madagascar.mg/dossier/constitution.pdf (2013)
|
2013/02/11
|
Malasia
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
a.Citizenship
b.Resident in a constituency on such qualifying date
c.Not otherwise disqualified
d.Must be a registered voter to vote in an election
Fuente:
Constitution, art. 119 (1): http://confinder.richmond.edu/admin/docs/malaysia.pdf (2013)
|
2013/03/21
|
Malaui
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
e. Those with who are mentally incompetent or who have criminal records are disqualified from voting
Fuente:
Malawi Electoral laws: https://aceproject.org/ero-en/regions/africa/MW/malawi-electoral-laws-2019. Art 77 (3)
|
2025/05/26
|
Maldivas
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
Constitution (2008), art. 26 (a): http://www.majlis.gov.mv/en/wp-content/uploads/Constitution-english.pdf (2018)
Elections (General) Act (2008), art. 5(a)(b):https://www.elections.gov.mv/en/core/download/Elections%20General%20Act%202008.pdf
|
2019/02/13
|
Malta
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
b) Residence in the country (for a continuous period of six months, or for periods amounting in the aggregate to six months, during the 18 months immediately preceding registration as elector)
Fuente:
Constitution, Art. 57: http://www.parlament.mt/constituion-of-malta?l=1 (2012);
General Elections Act, Art. 15: http://www.parlament.mt/general_election_act?l=1 (2012)
|
2012/05/22
|
Malí
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
En effet,le code électorale n'exige que la délivrance d'un certificat de nationalité pour prendre part aux élections.
La durée de la résidence est de 6 mois
Fuente:
ART 18 de la Constitution
Verified by Mamadou Seck, Forum Civil, [email protected], 2008-02-20
|
2008/03/28
|
Marruecos
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Having full civil and political rights.
Fuente:
Morocco's Constitution of 2011, Article 30: https://www.constituteproject.org/constitution/Morocco_2011.pdf;
Listes Electorales Generales: https://www.listeselectorales.ma/espace-informations.aspx
|
2022/08/02
|
Martinica
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Elections office, Ministry of Interior, France, [email protected]
|
2009/07/05
|
Mauricio
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
The Constitution states that a person shall be entitled to register as an elector provided that:
"he is a Commonwealth citizen of not less than the age of 18 years; and either he has resided in Mauritius for a period of not less than 2 years immediately before such date as may be prescribed by Parliament or he is domiciled in Mauritius and is resident there on the prescribed date."
Fuente:
Constitution: Constitution of the Republic of Mauritius, art. 42
|
2012/02/25
|
Mauritania
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Constitution as amended by Constitutional Law n° 2012-015, art. 3 (2): www.mauritania.mr (2012);
ORDINANCE No. 87-289 October 20, 1987, art. 94, 98: http://www.ige.gov.mr/fr/pdf/ORDONNANCEN87-289.pdf (2012)
|
2024/10/28
|
Micronesia
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
B. Period of residence must be 30 days before the election in the district that the voter is to be registered.
Fuente:
The National Election Code, Title 9, Chapter 1, Section 103: http://fsmlaw.org/fsm/code/title09/T9_Ch1_2014.html#103
|
2025/03/28
|
Moldavia
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
Electoral Law: Electoral Code, No. 1381-XIII of 21.11.97, art. 11, 13:1:a & b.
|
2021/04/05
|
Mongolia
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
Electoral Law of 2016, Art. 11: https://www.legislationline.org/download/id/7739/file/Mongolia_law_elections_2015_am2016_en.pdf;
Constitution, Art. 16 (9): https://www.constituteproject.org/constitution/Mongolia_2001?lang=en%20(2017)
|
2020/02/17
|
Montenegro
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Constitution: The Constitution of the Republic of Montenegro, SU-SK Ref. no. 01-514/12, 19 October 2007, art. 45(1).
https://www.constituteproject.org/constitution/Montenegro_2013?lang=en
|
2021/12/22
|
Montserrat
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Elections Act, Art. 12
|
2014/08/04
|
Mozambique
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Law No. 8/2013 of 27 February 2013 regulating presidential and legislative elections (as amended by Law No. 12/2014), art. 10 (1): http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/MZ/Mozambique-Law-No.-12-2014-of-13-April-2014/view (2014);
Law No. 5/2013 of 22 February 2013 regulating voter registration (as amended by Law No. 8/2014), art. 3: http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/MZ/law-no.-8-2014-of-12-march-2014-amending-law-no.-5/view (2014).
|
2014/10/02
|
México
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Para poder ejercer su derecho al voto, los ciudadanos deben solicitar su inscripción al padrón electoral ante el Registro Federal de Electores y obtener su credencial para votar con fotografía. Todo ello es hecho de forma gratuita ante cualquiera de las oficinas que el INE tiene dispuestas para esa actividad.
Fuente:
Constitution: "Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos", art. 34: https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/MX/mexico-constitucion-2024/ ;
Electoral Law: "Ley General de Instituciones y Procedimientos Electorales", arts. 9, 130 & 131 (2): https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/MX/mexico-lgipe-2024/
|
2024/04/12
|
Mónaco
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
e) Monegasque nationality for a minimum of five years
Fuente:
Constitution, Art. 53; https://www.venice.coe.int/webforms/documents/default.aspx?pdffile=CDL-REF(2013)021-e
Law 839 regulating communal and national elections, as amended in 2002, Art. 1
https://legimonaco.mc/tnc/loi/1968/02-23-839/
Observation of the elections to the National Council of Monaco (2013):
https://assembly.coe.int/nw/xml/XRef/Xref-XML2HTML-en.asp?fileid=19506&lang=en
|
2023/09/12
|
Namibia
|
a. Ciudadanía
c. Ciudadanía de los padres
|
Both parents need to be Namibian citizens in order to vote. By birth, marriage, naturalization or decent.
Fuente:
Constitution: Constitution of Namibia, art. 4
|
2012/02/25
|
Nauru
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution, Art. 29.
|
2019/07/05
|
Nepal
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Article Voter role Act, 2017 Section 3 (b, d, e) and 6 : http://www.election.gov.np/ecn/uploads/userfiles/voterlistlaw.pdf (2018)
|
2018/04/06
|
Nicaragua
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Son ciudadanos los nicaragüenses que hayan cumplido 16 años de edad. Para ejercer el derecho al sufragio, los ciudadanos deberán estar en pleno goce de sus derechos, inscribirse en el Padrón Electoral permanente, y tener una Cédula de Identidad u otro documento electoral (Documento Supletorio de Votación).
Fuente:
Constitution: “Constitución Política de Nicaragua (2014)”, art. 47 (1), 51:
http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/NI/constitucion/constitucion-politica-de-nicaragua-con-reformas-a/ (2016);
Electoral Law No. 331: “Ley Electoral No. 331 (enmendada por la ley No. 790 del 23/05/2012)”, art. 30, 31:
http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/NI/leyes-electorales/nicaragua-ley-no.-331-ley-electoral-2012/ (2016).
|
2016/06/07
|
Nigeria
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
Fuente:
Electoral Act 2010, art. 12 (1): http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/NG/nigeria-electoral-act-2010/view
|
2018/11/12
|
Niue
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
A. An elector can either be a New Zealand citizen or a permanent resident of Niue. B. An elector also needs to have lived in Niue for the last 12 months. After this time permanent residency status can be applied for. If an elector has moved from on village to another then the elector needs to wait 3 months before they can register for that village.
Fuente:
Constitution, Art. 17; Niue Assembly Act 1966, as amended, Art. 12.
|
2012/07/04
|
Noruega
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
Constitution, Art 50: http://www.stortinget.no/en/In-English/About-the-Storting/The-Constitution/The-Constitution/ (2012);
The Election Act, Ch. 2, Art. 2-1: http://www.regjeringen.no/upload/KRD/Kampanjer/valgportal/Regelverk/Representation_of_the_People_Act170609.pdf (2012)
|
2012/05/22
|
Nueva Caledonia
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Electoral Code, paragraph 4, 34 and 35.
|
2009/07/05
|
Nueva Zelandia
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
e) Permanent residency
Fuente:
Electoral Law: Electoral Act 1993, Art. 74:
http://aceproject.org/ero-en/regions/pacific/NZ/new-zealand-electoral-act-2010/view (2017)
https://vote.nz/enrolling/get-ready-to-enrol/are-you-eligible-to-enrol-and-vote/
|
2024/07/10
|
Níger
|
a. Ciudadanía
d. Naturalización
|
Fuente:
Constitution (2010), art.7: http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/NE/niger-constitution-2010/
|
2017/02/01
|
Omán
|
a. Ciudadanía
d. Naturalización
|
Fuente:
Inter-parliamentary Union: "OMAN Majles A'Shura (Consultative Council)" (2015) Legal Framework http://www.ipu.org/parline/reports/2378.htm
|
2025/05/06
|
Pakistán
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
Constitution, Αrt. 51 (2)
https://na.gov.pk/uploads/documents/1333523681_951.pdf
|
2024/01/31
|
Palaos
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Constitution, Art. VII; Voting Rights Act of 1981, as amended, Sec. 1401 (23 PNCA §1401).
|
2016/11/04
|
Palestina
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
a.) A Palestinian is a person who:
a. Was born in Palestine, as defined by the territory covered by the British Mandate, or had the right to the Palestinian citizenship according to the laws in force during that period.
b. Was born in the Gaza Strip or in the West Bank, including Jerusalem.
c. Irrespective of place of birth, has one or more direct ancestors that meet the requirements of paragraph a) above,
d. Is the spouse of a Palestinian who meet the mentioned requirements.
e. Has not the Israeli citizenship.
e.) The voter need to be entered in the electoral register of the polling district where he or she is to exercise the right to vote. He/she also need to be entered in the final electoral register.
Fuente:
Elections Law 2 September 2007 regulating general elections, art. 27: http://www.elections.ps/Portals/0/pdf/Election_Law_%282007-Sept_02%29-EN.pdf (2013)
|
2013/04/09
|
Panamá
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Ser ciudadano panameño (mayor de 18 años), contar con cédula de identidad personal; aparecer en el Padrón Electoral Final de la mesa respectiva; estar inscritos en el registro electoral y estar en pleno goce de los derechos civiles y políticos. Los ciudadanos panameños por naturalización con al menos 5 años de residencia en el país tienen derecho a votar.
Fuente:
Constitution: “Constitución Política de la República de Panamá”, art. 131, 132, 135: http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/PA/panama-constitucion-politica-de-la-republica-2004
Electoral Code: “Código Electoral”, art. 5, 9: https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/PA/panama-codigo-electoral-2023/
|
2024/12/05
|
Papúa Nueva Guinea
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
b) A citizen wishing to register to vote needs to have either lived in the electorate for 6 months or more, or have been born in the electorate or lived in the electorate for a period of 5 years at any time.
Fuente:
Constitution of the Independent State of Papua New Guinea, Section 50 (1): http://www.igr.gov.pg/constitution.pdf (2012);
Electoral Law (National Elections) Regulation 2007, Section 24: http://www.pngec.gov.pg:7780/i/pngec/llg_electoral_regulation_2007.pdf (2012)
|
2017/03/16
|
Paraguay
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
Para sufragar es necesario inscribirse en el Registro Cívico Permanente.
Fuente:
Constitution: Constitución Nacional de la República del Paraguay, art. 120:
http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/PY/constitucion/Paraguay%20%281992%29.pdf/ (1992)
Electoral Law: Código Electoral Paraguayo (Ley 834/96), art. 90, 110, 111 & 132:
http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/PY/paraguay-codigo-electoral-2014/ (2014)
|
2023/03/16
|
Países Bajos
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Act of 28 September 1989 containing new provisions governing the franchise and elections (Elections Act): B1(1)
http://hrlibrary.umn.edu/research/Netherlands/Netherlands_Elections%20Act_1989am2009.pdf
|
2022/08/02
|
Perú
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Los derechos civiles deben estar vigentes, y deben estar inscritos en el registro electoral.
Fuente:
Constitution: “Constitución Política del Perú”, arts. 30 & 31: http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/PE/peru-constitucion-politica-2019/ ;
Electoral Law: “Ley 26859, orgánica de elecciones”, arts. 7, 9: http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/PE/peru-ley-26859-organica-elecciones-2019/
|
2020/01/28
|
Polinesia Francesa
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Electoral Code, Paragraph 4, 34 and 35.
|
2009/07/05
|
Polonia
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
The Constitution of the Republic of Poland of 2nd April, 1997, as amended in 2009, article 62 (1): https://www.constituteproject.org/constitution/Poland_2009
Election Code: Act of 5 January 2011 on Election Code to the Sejm of the Republic of Poland and to the Senate of the Republic of Poland, article 18 (9): https://legislationline.org/sites/default/files/documents/40/POL_Election%20Code.pdf
|
2024/11/13
|
Portugal
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution of the Portuguese Republic, Seventh Revision [2005], Article 49: https://ecnl.org/sites/default/files/files/2021/PortugalConstitution.pdf
Assembly of the Republic Electoral Law (Law No. 14/79 of May 16, 1979) as amended, Article 1:
https://www.parlamento.pt/sites/EN/Parliament/Documents/LeiEleitoralARen.pdf
|
2024/10/10
|
Puerto Rico
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Ser ciudadano de Estados Unidos de América; con domicilio en Puerto Rico; no haber sido declarado incapacitado mentalmente por sentencia de un Tribunal de justicia.
Fuente:
Constitution: “Constitución del Estado Libre Asociado de Puerto Rico”, art. II (s. 2): http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/PR/puerto-rico-constitucion-1970/ ;
Electoral Law: “Código Electoral de Puerto Rico de 2020”, art. 5.3: http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/PR/puerto-rico-ley-58-2020-codigo-electoral-2020/
|
2020/11/03
|
Qatar
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
https://www.loc.gov/item/global-legal-monitor/2021-09-01/qatar-emir-approves-first-elections-law-for-legislative-elections/
|
2025/05/08
|
Reino Unido
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
Representation of the People Act 1983, Art. 1
https://www.legislation.gov.uk/ukpga/1983/2/contents/data.pdf
|
2025/06/16
|
República Centroafricana
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Citizenship, 18 years old, having the use of civic right.
Fuente:
Electoral Law N° 09.016, Art. 3: http://ddata.over-blog.com/1/35/48/78/Centrafrique/CODE_ELECTORAL-RCA-2-octobre-2010.pdf (2016)
|
2021/04/19
|
República Checa
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Citizenship is a condition for voting, except in elections to local authorities -- non-nationals who have their residence in the locality can vote in it.
Fuente:
Constitution: Constitution of the Czech Republic of December 16, 1992 (Amended by Act No. 515/2002 Coll.), art. 18.
https://www.constituteproject.org/constitution/Czech_Republic_2013?lang=en
Act 2001 - 491 on the Election to Municipal Councils: ZÁKON ze dne 6. prosince 2001 o volbách do zastupitelstev obcí a o změně některých zákonů, section 4.
|
2023/09/18
|
República Dominicana
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Todos los dominicanos y dominicanas que hayan cumplido 18 años y quienes estén o hayan estado casados, aunque no hayan cumplido esa edad, gozan de ciudadanía. Son derechos de la ciudadanía el de elegir y ser elegidos en los procesos electorales a través de los partidos políticos, agrupaciones y movimientos políticos.
El Registro Electoral consistirá en la inscripción personal, obligatoria y gratuita de todo individuo y ciudadano dominicano que, de acuerdo con la Constitución y las leyes, se encuentre en aptitud de ejercer el sufragio.
Fuente:
Constitución: Constitución de la República Dominicana (2015) art. 21 y 22 (1): http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/DO/republica-dominicana-constitucion-politica-2015/ (2020)
Ley Electoral “Ley Orgánica de Régimen Electoral No. 15-19 art. 6, 80 : http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/DO/republica-dominicana-ley-organica-de-regimen/ (2019)
|
2020/02/05
|
Reunión
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Elections office, Ministry of Interior, France, [email protected]
|
2009/07/05
|
Ruanda
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Jouissance des droits civiques et politiques
Fuente:
Law governing elections in Rwanda Chapter 1 article 10. http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/RW/rwanda-organic-law-nb0-17-2003-of-07-07-2003/view
|
2024/12/04
|
Rumania
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution: Constitution of Romania, amended in 2003, art. 36(1).https://www.constituteproject.org/constitution/Romania_2003?lang=en
|
2020/08/22
|
Rusia
|
a. Ciudadanía
|
A citizen of the Russian Federation, who has attained the age of 18 years old on voting day, and who permanently or currently resides in the territory of the given electoral district shall be entitled to elect a deputy of the State Duma in a single-mandate electoral district.
Fuente:
Electoral Law: Federal Law On Elections of Deputies to the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation, amended as of April 5, 2016, article 4: https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=&ved=2ahUKEwiz-9bZwf6EAxVX4skDHb15AeIQFnoECBEQAQ&url=https%3A%2F%2Fwww.te.gob.mx%2Fvota_elections%2Fpage%2Fdownload%2F16240&usg=AOvVaw3NYZOKj696lT-b9Q5THAwf&opi=89978449
|
2024/03/25
|
Samoa
|
a. Ciudadanía
|
E. There are two rolls, one for those that are not of Samoan descent and one for those who are.
Fuente:
The Electoral Act 2019, Article 14: https://www.palemene.ws/wp-content/uploads/Electoral-Act-2019-Eng.pdf (2021)
|
2021/04/09
|
Samoa Americana
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Constitution of American Samoa: art. 2:7
|
2017/08/18
|
San Cristóbal y Nieves
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Article 29, Constitution
|
2020/04/15
|
San Marino
|
a. Ciudadanía
c. Ciudadanía de los padres
|
Fuente:
Electoral law N.6 of 31 January 1996, Art. 1, 3: http://www.consigliograndeegenerale.sm/contents/instance18/files/document/21801leggi_5336.pdf (2012);
Constitution, Art. 7, (Available on the Official Website of the Parliament: http://www.consigliograndeegenerale.sm)
|
2012/05/28
|
San Vicente y las Granadinas
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
A person is qualified to be registered as an elector for a polling district if he is a citizen of the Saint Vincent and the Grenadines; if he is a Commonwealth citizen who has resided in San Vincent for a period not less than twelve months immediately prior to the qualifying date; and in either case has resided in that constituency for a period of not less than six months immediately preceding the qualifying date.
Fuente:
Constitution of St. Vincent and the Grenadines 1979, Art 27(2)
|
2021/12/27
|
Santa Elena
|
b. Periodo de residencia
d. Naturalización
|
Fuente:
Carol George, Office of the Chief Secretary, Saint Helena
|
2007/01/19
|
Santa Lucía
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Commonwealth citizen, resident of Saint Lucia and registered as voter.
Fuente:
Constitution, Art. 33
|
2012/01/26
|
Santa Sede
|
e. Otros
|
Fuente:
CIA World Factbook: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/vt.html
|
2012/05/14
|
Santo Tomé y Príncipe
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Electoral Law of the Democratic Republic of Sao Tome and Principe n.º 11/90 of 26 November 1990, as amended (latest amendment - 2006), art. 2, 6, 8: http://www.stj.st/download/Lei_Eleitoral.pdf (2016);
Constitution, Art. 57: http://www.gov.st/data/filestorage/docs/constistp.pdf (2016)
|
2016/06/28
|
Senegal
|
a. Ciudadanía
d. Naturalización
|
Fuente:
Constitution 2012, art. 3 (4): http://www.assemblee-nationale.sn/images/stories/PDF/constitution_du_senegal.pdf (2013);
English: https://www.constituteproject.org/constitution/Senegal_2009?lang=en (2017)
Electoral Code 2012, art. L.26, L.27: http://www.elections2012.sn/images/stories/CE2012.pdf (2013)
|
2024/10/25
|
Serbia
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution: Constitution of the Republic of Serbia, art. 52.
http://aceproject.org/ero-en/regions/europe/RS/constitution-of-the-republic-of-serbia-2006/view
|
2022/07/18
|
Seychelles
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
Fuente:
- Constitution of the Republic of Seychelles (2011), art. 114
http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/SC/seychelles-constitution-2011/view /
- EISA Pre-election Assessment Mission report on Seychelles 2015 Presidential election http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/SC/seychelles-pre-election-assessment-mission-report/view
|
2025/02/28
|
Sierra Leona
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
Representation of the people allows every citizen of Sierra Leone being 18 years of age and of sound mind shall have the right to vote and accordingly shall be entitled to be registered as a voter for the purposes of public elections and referenda. At any public elections or referenda, voting shall be by secret ballot.
Fuente:
Constitution (2008), art. 31: http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/SL/sierra-leone-constitution-2008/;
The Public Elections Act (2012), art. 15: http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/SL/sierra-leone-the-public-elections-act-2012-1/
|
2017/01/13
|
Singapur
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
e) Ordinary residence in Singapore as provided under section 5 of the Parliamentary Elections Act.
Fuente:
Parliamentary Elections Act, art. 5 (1): http://aceproject.org/ero-en/regions/asia/SG/singapore-parliamentary-elections-act-2011/view (2017)
|
2017/03/24
|
Siria
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
IPU Parline database:
http://www.ipu.org/parline-e/reports/2307.htm
|
2014/06/03
|
Somalia
|
a. Ciudadanía
|
e0 free( not in prison)
Fuente:
Transitional Constitution of 2012, Art. 22: http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/SO/somalia-provisional-constitution-of-2012/view
|
2016/11/25
|
Sri Lanka
|
a. Ciudadanía
|
e.) Must be ordinary resident at the relevant address on the operative date, and the name entered in the appropriate register of electors.
Fuente:
Constitution, Art. 89: http://aceproject.org/ero-en/regions/asia/LK/sri-lanka-constitution-as-amended-up-to-9/at_download/file
|
2016/02/04
|
Suazilandia
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
A person is qualified to be registered as a
voter if.. that person... is a citizen of or is ordinarily resident in Swaziland.
Fuente:
Constitution: Constitution of the Kingdom of Swaziland, art. 88 (1).
|
2012/02/24
|
Sudáfrica
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Electoral Act of 1998 (as amended to 2013), Section 8(1): http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/ZA/south-africa-electoral-act-73-of-1998-as-amended/view
|
2019/05/20
|
Sudán
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
The voter must be: a) Sudanese, b) 17 years old, c) Sane. d) residence in a constituency where voting for at least three months.
The voter voting for the scientific section must have had a diploma in a field requiring the completion of two or more years past secondary education and licensed from the appropriate authority.
The voter voting for the professional section must be a member of a national union or a provincial union or whatever takes their places.
Fuente:
The Interim National Constitution of 2005, art. 41: http://www.unhcr.org/refworld/docid/4ba749762.html (2012);
The National Elections Act 2008, art. 21, 22 (2): http://www.gurtong.org/ResourceCenter/documents/Reports/Elections-09/nationalelectionsact2008.pdf (2012)
|
2012/09/04
|
Sudán del Sur
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
Fuente:
National Elections Act 2012, art. 33, 34 (2): https://aceproject.org/ero-en/regions/africa/SS/south-sudan-the-national-elections-act-no.-39-of/view
|
2021/06/02
|
Suecia
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
To be entitled to vote a person must be registered on an electoral roll. Voting rights to Riksdag elections are reserved for all Swedish citizens who are, or have at some time been, registered residents of Sweden. Voting rights in county council and municipal assembly elections are reserved for Swedish citizens who are registered residents of Sweden within the county or municipality. Citizens of any Member State of the European Union and citizens of Iceland and Norway are entitled to vote under the same conditions. Citizens of other states are entitled to vote if they have been registered residents of Sweden for three consecutive years on Election Day.
Fuente:
Electoral Law of 2005, Ch. 5, Section 3, 4, 5: http://www.val.se/pdf/2005_elections_act.pdf (2012)
|
2014/08/04
|
Suiza
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution, Art. 136 (1): https://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19995395/201506140000/101.pdf (2015)
|
2025/03/28
|
Surinam
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Constitution, Art. 57: http://pdba.georgetown.edu/Constitutions/Suriname/english.html (2012);
Electoral Law of 1987, Art. 3: http://pdba.georgetown.edu/Electoral/Sur/suriname.html (2012)
|
2025/03/28
|
Sáhara Occidental
|
f. No hay información disponible
|
|
2009/08/14
|
Tailandia
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
d. Naturalización
e. Otros
|
Eligible voters shall hold Thai nationality for not less than five years and have his or her name appears on the house register in the constituency for not less than ninety days up to the date of the election.
Fuente:
Constitution of the Kingdom of Thailand, Sec. 95:
https://constitutionnet.org/sites/default/files/2017-05/CONSTITUTION+OF+THE+KINGDOM+OF+THAILAND+(B.E.+2560+(2017)).pdf
|
2023/10/04
|
Tanzania
|
a. Ciudadanía
|
If a person is under declaration of alligiance to some country other than Tanzania.
Fuente:
Constitution, art. 5 (1): http://www.chr.up.ac.za/undp/domestic/docs/c_Tanzania.pdf (2013);
|
2015/10/26
|
Tayikistán
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution of the Republic of Tajikistan, amended as of May 22, 2016, art. 6.
|
2025/02/19
|
Timor-Leste
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
a) Born in Timor Leste
b) Parents born in Timor Leste
c) Married to someone a) or b)
Fuente:
Constitution of the Democratic Republic of Timor-Leste, article 47: https://timor-leste.gov.tl/wp-content/uploads/2010/03/Constitution_RDTL_ENG.pdf
Law no. 7/2011, Law on the Election of the National Parliament, article 5: https://mj.gov.tl/jornal/lawsTL/RDTL-Law/RDTL-Laws/Law%20no.%207_2011%20Second%20Amendment%20to%20Law%206-2006%20of%20December%20%20Law%20on%20the%20Election%20of%20the%20National%20Parliament.pdf
|
2024/10/02
|
Togo
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Fuente:
Electoral Code No. 2000-07 as amended, art. 51: http://www.ifes.org/~/media/Files/Publications/Election%20Law/2005/IFES_19/EL00062.pdf (2013);
Constitution, art. 5: http://www.unhcr.org/refworld/country,LEGAL,,LEGISLATION,TGO,456d621e2,48ef43c72,0.html (2013)
|
2013/01/03
|
Tokelau
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
National Elections Rules 2013, Article 3
http://www.paclii.org/tk/legis/consol_act_2016/ner2013241/
|
2020/01/22
|
Tonga
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
d. Naturalización
e. Otros
|
A Tongan subject who is a resident must be able to read and write and is not "insane or imbecile", a person who has not been convicted of a criminal offence punishable by imprisonment for more than two years (unless receiving a pardon from the King).
Fuente:
Constitution of Tonga, Art. 23, 64: https://aceproject.org/ero-en/regions/pacific/TO/Tonga%20Act%20of%20Constitution%201988.pdf/view (2021);
Electoral Act (as amended in 2010), Art. 4 (3): https://aceproject.org/ero-en/regions/pacific/TO/tonga-electoral-amendment-act-2010/view (2021)
|
2021/09/15
|
Trinidad y Tobago
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Constitution: “Constitution of the Republic of Trinidad and Tobago”, Section 51: http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/TT/trinidad-and-tobago-constitution-2016/ ;
Electoral Law: “Representation of the People Act”, Section 12: http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/TT/trinidad-and-tobago-rop-2016/
|
2020/08/22
|
Turkmenistán
|
a. Ciudadanía
|
e) Residence in district of registration
Fuente:
Constitution of Turkmenistan (2008), art. 89: http://www.legislationline.org/documents/section/constitutions/country/51 (2013);
Law of Turkmenistan on Elections of Deputies of the Mejlis of Turkmenistan (2008), art. 2;
Law on Elections of the President of Turkmenistan (2011), art. 3 (1)
|
2013/03/05
|
Turquía
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution of the Republic of Turkey, art. 67: https://global.tbmm.gov.tr/docs/constitution_en.pdf
|
2016/01/21
|
Tuvalu
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
Fuente:
Constitution, art. 90-91; Electoral Provisions (Parliamentary) Act as amended, art. 5 (2-4)
|
2012/06/19
|
Túnez
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Tunisian citizenship or Tunisian nationality for at least five years, full possession of civil and political rights, and no indecent acts.
Fuente:
The Constitution of 26 January 2014, art. 54: http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/TN/tunisia-constitution-of-26-january-2014/view (2014);
Organic Law n° 2014-16 of 26 May 2014 on Elections and Referenda, art. 5: http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/TN/tunisia-organic-law-on-elections-and-referenda/view (2014).
|
2019/08/05
|
Ucrania
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution (last amended 2016), art. 70
https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/474-14
|
2019/03/11
|
Uganda
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution of the Republic of Uganda, art. 59 (1): http://www.ec.or.ug/docs/Constitution_1995.pdf (2016)
|
2016/02/08
|
Uruguay
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
e. Otros
|
Para el ejercicio del voto se requiere la inscripción en el Registro Cívico. Las personas extranjeras que tengan residencia en el país por un periodo mínimo de 15 años, sin necesidad de obtener previamente la ciudadanía, tienen derecho al sufragio.
Fuente:
Constitution: Constitución de la República de Uruguay, art. 77, 78, https://aceproject.org/ero-en/regions/americas/UY/uruguay-constitucion-de-la-republica-2004-vigente/view (2004).
|
2024/12/18
|
Uzbekistán
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
The Constitution of the Republic of Uzbekistan, Chapter 22, Article 128: https://constitution.uz/en/clause/index#section23
|
2024/08/22
|
Vanuatu
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Representation of the People Act, art. 9(1): http://aceproject.org/ero-en/regions/pacific/VU/vanuatu-representation-of-the-people-act-1982-as/at_download/file
|
2016/01/26
|
Venezuela
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
Estar inscrito en el Registro Electoral
Fuente:
Constitution: “Constitución de la República Bolivariana de Venezuela”, art. 64: http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/VE/venezuela-constitucion-reforma-2009/ ;
Electoral Law: “Ley Orgánica de Procesos Electorales”, art. 29: http://aceproject.org/ero-en/regions/americas/VE/venezuela-ley-organica-procesos-electorales-2009/
|
2020/11/15
|
Vietnam
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution of 1992 as amended, art. 54:
http://www.moj.gov.vn/vbpq/en/Lists/Vn%20bn%20php%20lut/View_Detail.aspx?ItemID=10450 (2016);
Law of 1997 on Election of Deputies to the National Assembly, as amended and supplemented by laws No. 31/2001/QH10 and No: 63/2010/QH12, art. 2, 22: http://www.moj.gov.vn/vbpq/en/lists/vn%20bn%20php%20lut/view_detail.aspx?itemid=2526 (2016)
|
2021/03/24
|
Wallis y Futuna
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Electoral Code, paragraph 4, 34 and 35.
|
2009/07/05
|
Yemen
|
a. Ciudadanía
d. Naturalización
|
All citizens who are 18 years old are entitled to vote except naturalized persons who have not completed the cool-off period required by Law following naturalization; the voter should have the Yemeni nationality for 15 years.
Fuente:
General Elections and Referendum Law of 2001, art. 3: http://www.scer.org.ye/english/generalelectionslaw.htm (2012);
Constitution, art. 64 (1): http://www.unhcr.org/refworld/category,LEGAL,,,YEM,3fc4c1e94,0.html (2012)
|
2012/08/22
|
Yibuti
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Electoral Law n° 1/ AN /92 regulating elections, as amended by Organic Law n ° L 11/AN/02/4, art. 3:
https://aceproject.org/ero-en/regions/africa/DJ/djibouti-electoral-law-1992/view (2016)
|
2018/03/30
|
Zambia
|
a. Ciudadanía
e. Otros
|
e. Is in possession of a national registration card.
Fuente:
Electoral Law: Electoral Act, art. 5 & 7.
http://www.elections.org.zm/media/electoral__act_2006.pdf (2016)
https://aceproject.org/ero-en/regions/africa/ZM/zambia-constitution-amendment-act-nb02-of-2016/view
|
2022/01/18
|
Zanzibar
|
a. Ciudadanía
b. Periodo de residencia
|
Fuente:
Electoral Act No. 11 of 1984 as amended, art. 11, 12 (3);
The Constitution of Zanzibar as amended, art. 7
http://www.wipo.int/edocs/lexdocs/laws/en/tz/tz028en.pdf (2016)
http://www.temco.udsm.ac.tz/images/stories/Electral_Laws/ZANZIBAR-ELECTION-ACT-2010.pdf (2016)
|
2016/04/05
|
Zimbabue
|
a. Ciudadanía
|
Fuente:
Constitution: Constitution of Zimbabwe (2013), Section 67 (2)
https://www.constituteproject.org/constitution/Zimbabwe_2013
|
2023/09/25
|