|
مجموع البلدان / الأقاليم 86
|
| البلد / الإقليم |
الإجابات |
تعليقات |
التحقق |
|
ألبانيا
|
a. Proponents of the initiative
|
مصدر:
Art 81 and 150 Constitution, Art 126 Electoral Code
|
2005/03/17
|
|
الجزائر
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
Article 174, Constitution
|
2005/04/29
|
|
ساموا الأمريكية
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
Filivaa M. Mageo, Deputy Director of Elections, Territorial Election Office
|
2007/01/08
|
|
أندورا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2006/10/26
|
|
الأرجنتين
|
a. Proponents of the initiative
|
مصدر:
Articulo 5 de la ley 24.747
|
2021/12/26
|
|
أرمينيا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2005/03/30
|
|
النمسا
|
a. Proponents of the initiative
|
مصدر:
§ 3 Abs. 3 Volksbegehrengesetz 1973.
|
2005/04/27
|
|
جزر البهاما
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2006/11/15
|
|
البحرين
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
Article 92, Constitution
|
2005/05/01
|
|
روسيا البيضاء
|
a. Proponents of the initiative
|
The CCE is responsible for conducting referenda. The wording of the question may be amended only with the consent of the initiative group, and the minutes of the meeting of the group, confirming such consent, shall be submitted. So it follows from the wording of the law that the CCE decides about the question, however this decision presupposes consent of the initiator. This rule is, however, applicable only for initiative group of electors. The whole aim of the law is to protect the initiator of a referendum, so it seems to be applicable for other initiators, as well.
If the initiative is successful and the President of the Republic announces a referendum, he/she is entitled to determine final form of the initiative.
مصدر:
114, 117 Electoral Code, 97, 99, 138 et seq. Constitution
|
2005/03/25
|
|
بلجيكا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2012/05/04
|
|
بنين
|
a. Proponents of the initiative
|
مصدر:
Article 121.1 du reglement interieur de l'assemblee nationale.
|
2005/02/23
|
|
بوتسوانا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2006/10/17
|
|
بلغاريا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2006/11/03
|
|
بوركينا فاسو
|
a. Proponents of the initiative
|
|
2005/04/12
|
|
كمبوديا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2006/11/06
|
|
كندا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2006/12/10
|
|
جزر كوك
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
Teokoati Joseph, Chief Probation Officer, Probation Service – Ministry of Justice
|
2007/01/08
|
|
كرواتيا
|
e. Other (specify)
|
مصدر:
Mr. Damir Azenic, GONG
|
2005/11/14
|
|
قبرص
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2012/04/26
|
|
الجمهورية التشيكية
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2006/11/27
|
|
Côte d'Ivoire
|
a. Proponents of the initiative
|
مصدر:
Article 161 du code electoral
|
2005/04/07
|
|
الدنمارك
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2006/11/28
|
|
مصر
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
Not applicable. Only the government or president takes the initiatives.
مصدر:
Article 62, Constitution
Article 1, Political rights Law
|
2025/09/30
|
|
اريتريا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
Eritrean referendum proclamation no. 22/1992
|
2005/04/06
|
|
استونيا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2006/11/29
|
|
فنلندا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2005/04/14
|
|
غامبيا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2006/11/09
|
|
جورجيا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2006/11/30
|
|
غانا
|
d. Legislature
|
مصدر:
Standing Orders of Parliament
|
2005/12/15
|
|
غوام
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
Gerald A. Taitano, Executive Director, Guam Election Commission
|
2007/01/10
|
|
Iran, Islamic Republic of
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2016/01/23
|
|
أيرلندا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2012/05/10
|
|
اسرائيل
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2015/03/15
|
|
إيطاليا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2012/04/17
|
|
اليابان
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2007/01/07
|
|
كازاخستان
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2020/05/04
|
|
كيريباتي
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2020/05/03
|
|
جمهورية كوريا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2006/12/25
|
|
لاتفيا
|
a. Proponents of the initiative
|
مصدر:
Law on National Referendums and Legislative Initiatives, 1994, article 22-25.
|
2005/03/21
|
|
لبنان
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
Constitution
|
2005/05/17
|
|
ليبيريا
|
b. The agency/department responsible for the administration of direct democracy mechanisms (specify)
|
|
2005/09/30
|
|
ليتوانيا
|
a. Proponents of the initiative
|
مصدر:
Law on referendum, 2002, article 7-10.
|
2005/03/22
|
|
مقدونيا ، الجمهورية اليوغوسلافية السابقة
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
The title, including its determination, is not ruled by the law .
مصدر:
Law on Referendum and civil initiative, Official Gazette of RM no. 24/98
https://www.legislationline.org/documents/id/5640
|
2020/04/23
|
|
مدغشقر
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
Not provided for in law
|
2005/08/25
|
|
ماليزيا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2007/01/07
|
|
مالي
|
c. Both the proponents and the responsible agency following negotiation
|
مصدر:
Selon Monsieur Omar Kamian du CSC
|
2005/06/05
|
|
ميكرونيزيا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
Johnathan John, Director, FSM Elections
|
2007/01/08
|
|
مولدوفا
|
e. Other (specify)
|
it all depends on the initiative,
different departments handle different initiatives in accordance with their mandate
مصدر:
Kare Vollan, Director, Quality AS
https://www.idea.int/data-tools/country-view/202/45
|
2021/03/30
|
|
المغرب
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
Article 103, Constitution
|
2005/05/02
|
|
ناميبيا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2006/10/17
|
|
هولندا
|
a. Proponents of the initiative
|
|
2007/01/23
|
|
النيجر
|
a. Proponents of the initiative
|
مصدر:
Pr Niandou Souley Abdoulaye
|
2005/06/07
|
|
نيجيريا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2006/12/30
|
|
النرويج
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
Kare Vollan, Director, Quality AS
|
2007/01/07
|
|
فلسطين
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2007/06/11
|
|
بيرو
|
a. Proponents of the initiative
|
مصدر:
art. 4 y 8 de la Ley de los Derechos de Participacion y Control Ciudadanos
|
2005/08/24
|
|
بولندا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
Mr Henryk Bielski, Specialist in the National Electoral Office
|
2005/11/13
|
|
البرتغال
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2005/04/20
|
|
رومانيا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2005/03/20
|
|
Russian Federation
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2005/03/26
|
|
سانت كيتس ونيفيس
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
Not applicable.
|
2020/04/26
|
|
السنغال
|
c. Both the proponents and the responsible agency following negotiation
|
مصدر:
Tanor Thiendella Fall
|
2005/06/06
|
|
سيشيل
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
not practiced
|
2005/08/30
|
|
سيراليون
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
NOT PART OF SIERRA LEONE LAWS
|
2005/06/13
|
|
سنغافورة
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2007/01/07
|
|
سلوفاكيا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2005/04/01
|
|
جزر سليمان
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
David Clark, Electoral Capacity Development Coordinator, Solomon Islands Election Commission
|
2007/01/09
|
|
الصومال
|
b. The agency/department responsible for the administration of direct democracy mechanisms (specify)
|
مصدر:
http://www.somalilandforum.com/somaliland/law/referendum-law-english.htm
|
2005/08/26
|
|
اسبانيا
|
a. Proponents of the initiative
|
مصدر:
Law 3/1984 of 26 March regulating the citizens' initiative, Art. 3
|
2012/04/18
|
|
سري لانكا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2016/02/15
|
|
سودان
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
Article 66, Constitution
|
2005/05/03
|
|
السويد
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2012/05/16
|
|
سويسرا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2012/05/14
|
|
تايوان
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2020/03/31
|
|
تايلاند
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
Mr. Somchai Thepareenun, Election Officer, Office of the Election Commission of Thailand
|
2007/01/12
|
|
توغو
|
a. Proponents of the initiative
|
مصدر:
site www.lapetition.com
|
2005/05/12
|
|
تونغا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2021/09/15
|
|
تونس
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
Articles 2, 47 and 72 of Constitution
|
2005/05/03
|
|
تركيا
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
Art 88 Constitution
|
2015/06/01
|
|
أوغندا
|
b. The agency/department responsible for the administration of direct democracy mechanisms (specify)
|
national electoral commission of uganda
مصدر:
http://www.africaaction.org/docs00/ugan0004.htm
|
2005/08/24
|
|
المملكة المتحدة
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
|
2012/05/09
|
|
أوروغواي
|
b. The agency/department responsible for the administration of direct democracy mechanisms (specify)
|
En cambio, si se trata de una iniciativa que tieme como finalidad una reforma de la Constitución o promoviendo una Ley para que sea considerada por el Poder Legislativo, la Corte Electoral solo se limitará a verificar si se han presentado el número de voluntades exigidas por la Constitución.
مصدر:
Artículos 29, 31, 32 y 33 de la Ley N° 16.017 de 20 de enero de 1989 en la redacción dada por la Ley N° 17.244 de 30 de junio de 2000.
|
2006/04/11
|
|
فيتنام
|
e. Other (specify)
|
Parties that can call for a referendum include the NA's Standing Committee, the state president, the government or at least one third of NA deputies.
مصدر:
https://e.vnexpress.net/news/news/vietnam-s-public-referendum-act-comes-into-effect-today-3429065.html
|
2021/03/25
|
|
الصحراء الغربية
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
Articles 42, 118, 156 and 158, Constitution
|
2009/08/14
|
|
اليمن
|
f. غير قابلة للتطبيق
|
مصدر:
Articles 42, 118, 156 and 158, Constitution
|
2005/05/03
|