Comparative Data —
تخطى إلى المحتوى
|
Skip to navigation
Subscribe to the ACE Newsletter
البحث في الموقع
Advanced Search…
English
Español
العربية
नेपाली
Français
الرّئيسة
الموســـوعة
بيانـــات المقارنـــة
مواد انتخابية
المشـــورة والدعـم
الأقاليم والبلدان
حول شبكة المعرفة الانتخابية أيــس
الأدوات الشخصية
تسجيل الدّخول
شبكة الممارسين الانتخابية
الرئيسة:
الرّئيسة
»
Comparative Data
تسجيل الدخول
العربية
حول شبكة المعرفة الانتخابية أيــس
حول شبكة المعرفة الانتخابية أيــس
شبكة الممارسين
الأسئلة المتكررة
المشـــورة والدعـم
إسأل شبكة الممارسين
شبكة الممارسين
موارد
مواد انتخابية
بيانـــات المقارنـــة
تقويم (روزنامة) للانتخابات
الأقاليم والبلدان
الموســـوعة
من
عشرين عاماً
احتفالا بحلول
تطوير و تبادل المعرفة الانتخابية
تسجيل الدّخول
اسم الدخول
كلمة السر
Cookies are not enabled. You must enable cookies before you can log in.
نسيت كلمة مرورك؟
Info
Document Actions
وسائل الديمقراطية المباشرة
صربيا
DD002
أحكام الديمقراطية المباشرة - المستوى الوطني
السؤال
هل هناك أي أحكام قانونية لسياقات الديمقراطية المباشرة على المستوى الوطني؟
الإجابة
a
.
نعم
تعليقات
Constitution, Article 2: Sovereignty is vested in citizens who exercise it through referendums, people’s initiative and freely elected representatives. Article 176 Citizens shall have the right to the provincial autonomy and local self-government, which they shall exercise directly or through their freely elected representatives. Article 182 Territory of autonomous provinces and the terms under which borders between autonomous provinces may be altered shall be regulated by the Law. Territory of autonomous provinces may not be altered without the consent of its citizens given in a referendum, in accordance with the Law. Article 188 Establishment, revocation or alteration of the territory of a local self-government unit shall be preceded by a referendum on the territory of that local self-government unit. Article 108 Upon the request of the majority of all deputies or at least 100,000 voters, the National Assembly shall call the referendum on issues falling within its competence, in accordance with the Constitution and Law. The subject of the referendum may not include duties deriving from international contracts, laws pertaining to human and minority rights and freedoms, fiscal and other financial laws, the budget and financial statement, introduction of the state of emergency and amnesty, as well as issues pertaining to election competences of the National Assembly. Article 203: The National Assembly shall adopt an act on amending the Constitution by a two-third majority of the total number of deputies and may decide to have it endorsed in the republic referendum by the citizens.
مصدر
Constitution: Constitution of the Republic of Serbia, art. 2:1, 108, 176:1, 182, 188, 203. http://aceproject.org/ero-en/regions/europe/RS/constitution-of-the-republic-of-serbia-2006/view Electoral Law: The law on Referendum and Civil Initiative. http://aceproject.org/regions-en/countries-and-territories/RS/links/law-on-referendum-and-civil-initiative
التحقق
2017/03/15
DD003
أستفتاءات ألزامية - المستوى الوطني
السؤال
هل هناك أي أحكام قانونية للاستفتاءات الالزامية على المستوى الوطني؟
الإجابة
a
.
نعم
تعليقات
Article 182 Territory of autonomous provinces and the terms under which borders between autonomous provinces may be altered shall be regulated by the Law. Territory of autonomous provinces may not be altered without the consent of its citizens given in a referendum, in accordance with the Law. Article 188 Establishment, revocation or alteration of the territory of a local self-government unit shall be preceded by a referendum on the territory of that local self-government unit.
مصدر
Constitution: Constitution of the Republic of Serbia, art. 182, 188. http://aceproject.org/ero-en/regions/europe/RS/constitution-of-the-republic-of-serbia-2006/view
التحقق
2017/03/15
DD004
أستفتاءات أختيارية - المستوى الوطني
السؤال
هل هناك أي أحكام قانونية للاستفتاءات الاختيارية على المستوى الوطني؟
الإجابة
a
.
نعم
تعليقات
Article 108 Upon the request of the majority of all deputies or at least 100,000 voters, the National Assembly shall call the referendum on issues falling within its competence, in accordance with the Constitution and Law. Artilce 203: The National Assembly shall adopt an act on amending the Constitution by a two-third majority of the total number of deputies and may decide to have it endorsed in the republic referendum by the citizens.
مصدر
Constitution: Constitution of the Republic of Serbia, art. 108, 203. http://aceproject.org/ero-en/regions/europe/RS/constitution-of-the-republic-of-serbia-2006/view
التحقق
2017/03/15
DD005
مبادرات المواطنين - المستوى الوطني
السؤال
هل هناك أي أحكام قانونية لمبادرات المواطنين على المستوى الوطني؟
الإجابة
a
.
نعم
تعليقات
مصدر
Electoral Law: Law on Referendum and Civil Initiative http://aceproject.org/regions-en/countries-and-territories/RS/links/law-on-referendum-and-civil-initiative
التحقق
2017/03/15
DD006
مبادرات جدول الاعمال - المستوى الوطني
السؤال
هل هناك أي أحكام قانونية لمبادرات جدول الاعمال على المستوى الوطني؟
الإجابة
a
.
نعم
تعليقات
Constitution, Article 107 A right to propose laws, other regulations and general acts shall belong to every deputy, the Government, assemblies of autonomous provinces or at least 30,000 voters.
مصدر
Constitution: Constitution of the Republic of Serbia, art. 107 http://aceproject.org/ero-en/regions/europe/RS/constitution-of-the-republic-of-serbia-2006/view
التحقق
2017/03/15
DD007
السؤال
هل هناك أي أحكام قانونية لطرح الثقة على المستوى الوطني؟
الإجابة
b
.
كلا
تعليقات
مصدر
Direct Democracy: The International IDEA Handbook (2008) (http://www.idea.int/publications/direct_democracy/index.cfm
التحقق
2017/03/15
DD129
السؤال
هل ان نتائج الاستفتاءات ملزمة دائما ، غير ملزمة على الاطلاق أو ملزمة أحيانا؟
الإجابة
a
.
دائما ملزمة
تعليقات
Article 25 A decision adopted in the referendum is binding. If the citizens previously declared on a certain issue in the referendum, the body adopting the act prescribing the issue concerned is obliged to adopt it in accordance with the citizens’ will expressed in the referendum in accordance with the act on the announcement of the referendum and not later than within 60 days from the date of the referendum. If the citizens had approved an act by voting in the referendum, the act shall be considered adopted on the date of the referendum and shall be proclaimed on the date of the proclamation of the act concerned. If the citizens had voted against the act in the referendum, it shall be deemed that the act had never been adopted.
مصدر
Electoral Law: The Law on Referendum and Civil Initiative, art. 25. Republic Electoral Commission-implementation of referendums http://www.rik.parlament.gov.rs/referendumi.php
التحقق
2017/03/15
DD130
السؤال
أنواع القضايا التي يتم التصويت عليها في الاستفتاء هي التغييرات الستورية فقط ، مواضيع أخرى أو كلاهما : الدستورية والمواضيع الاخرى ؟
الإجابة
c
.
Both constitutional and other issues
تعليقات
Article 108 Upon the request of the majority of all deputies or at least 100,000 voters, the National Assembly shall call the referendum on issues falling within its competence, in accordance with the Constitution and Law. Artilce 203: The National Assembly shall adopt an act on amending the Constitution by a two-third majority of the total number of deputies and may decide to have it endorsed in the republic referendum by the citizens.
مصدر
Constitution: Constitution of the Republic of Serbia, art. 108, 203. https://www.constituteproject.org/constitution/Serbia_2006#s460
التحقق
2017/03/15
DD131
السؤال
هل هناك أي احكام قانونية للديمقراطية المباشرة على المستويات دون الوطنية - الاقليمية أو المحلية
الإجابة
a
.
نعم
تعليقات
Article 182 Territory of autonomous provinces and the terms under which borders between autonomous provinces may be altered shall be regulated by the Law. Territory of autonomous provinces may not be altered without the consent of its citizens given in a referendum, in accordance with the Law. Article 188 Establishment, revocation or alteration of the territory of a local self-government unit shall be preceded by a referendum on the territory of that local self-government unit.
مصدر
Constitution: Constitution of the Republic of Serbia, art. 182, 188. https://www.constituteproject.org/constitution/Serbia_2006#s460
التحقق
2017/03/15
يحتوي هذا القسم على بيانات محدثة باستمرار . البيانات التي لايجري تحديثها بأستمرار متيسرة
هنـــــــا
جهة اتصال
نهج الخصوصية
شروط الاستخدام
إتاحة
خريطة الموقع
حق المؤلف وتنويه
©
1998-2026 ACE project